例文|He finally apologized for what he did. Better late than never.
(彼は最後には自分がしたことを謝った。遅くなったけど、謝ったのは良かったと思う)
"Don't judge a book by its cover."
意味|「見た目で判断してはいけない」という意味のことわざ
語源|直訳の「本の表紙で中身を判断してはいけない」という言葉通りの意味になります。
例文|She seems quiet, but don't judge a book by its cover. She's very funny once you get to know her.
(彼女はおとなしそうだけど、見た目で判断してはダメだよ。一旦、彼女のことを知ると、とても面白いことが分かるよ)
"Practice makes perfect."
意味|練習や努力の重要性を説くことわざ
語源|訳すと「練習を重ねることで、最終的に完ぺきな結果を得られる」という意味になります。
例文|Don't give up even if it's hard now. Practice makes perfect.
(今が大変でも諦めないで。努力は報われるから)